måndag, juni 05, 2006

 

Nós devemos focalizar mais na qualidade quando nós passamos a esfera

Kanon har en ny träningsrapport. Denna gång uttalar sig Rodrigues som ovan. Eftersom min portugisiska inte är vad den borde vara tvingades jag till ett besök hos babelfisken. Översättningen lyder:

"We must focus more in the quality when we pass the sphere."

Jösses! Bollen kallas "sfären" på portugisiska. Kent Brockman är ju mer bevandrad i fysik än jag, men kanske är detta en delförklaring till brassarnas (och purtugisernas) överlägsna bollbehandling?

Comments:
Han verkar ligga lite före i tiden med vad han kallar fotbollen.
Tillverkarna av fotbollarna verkar vara inriktade på att till slut göra helt släta bollar, vilket man nog kan kalla en sfär snarare än boll.
En slät sfär ger annorlunda aerodynamik för fotbollen och man får ett annat beteende i luften än vad man är van vid för skruvade skott bl a.
 
Läste någonstans att det är fler (eller var det färre?) fält i den nya "Teamgeist"-bollen än det varit förut. Detta i utvecklingen mot en helt sfärisk boll, antar jag?
 
Skicka en kommentar



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?



Bloggtoppen.se

Website statistics